Puslapis iš Vikižodyno, laisvojo žodyno.
[taisyti]
Lietuvių kalba
[taisyti] Veiksmažodis
| Veiksmažodis; pagrindinės formos: gerti, geria, gėrė |
| Tiesioginė nuosaka |
| |
Esamasis |
Būtasis kartinis |
Būtasis dažninis |
Būsimasis |
| aš |
geriu |
gėriau |
gerdavau |
gersiu |
| tu |
geri |
gėrei |
gerdavai |
gersi |
| jis, ji |
geria |
gėrė |
gerdavo |
gers |
| mes |
geriame,
geriam |
gėrėme,
gėrėm |
gerdavome,
gerdavom |
gersime,
gersim |
| jūs |
geriate,
geriat |
gėrėte,
gėrėt |
gerdavote,
gerdavot |
gersite,
gersit |
| jie, jos |
geria |
gėrė |
gerdavo |
gers |
| Tariamoji nuosaka |
| |
Vienaskaita |
Daugiskaita |
| 1 asm. |
gerčiau |
gertumėme,
gertumėm,
gertume |
| 2 asm. |
gertumei,
gertum |
gertumėte,
gertumėt |
| 3 asm. |
gertų |
gertų |
| Liepiamoji nuosaka |
| |
Vienaskaita |
Daugiskaita |
| 1 asm. |
- |
gerkime,
gerkim |
| 2 asm. |
gerki,
gerk |
gerkite,
gerkit |
| 3 asm. |
tegeria,
tegerie |
tegeria,
tegerie |
- taip pat žr. es. l. veik. dlv.: geriąs, geriantis, gerianti.
- taip pat žr. būt. k. l. veik. dlv.: gėręs, gėrusi.
- taip pat žr. būt. d. l. veik. dlv.: gerdavęs, gerdavusi.
- taip pat žr. būs. l. veik. dlv.: gersiąs, gersiantis, gersianti.
- taip pat žr. es. l. neveik. dlv.: geriamas, geriama.
- taip pat žr. būt. l. neveik. dlv.: gertas, gerta.
- taip pat žr. būs. l. neveik. dlv.: gersimas, gersima.
- taip pat žr. reik. dlv.: gertinas, gertina.
- taip pat žr. pdlv.: geriant, gėrus, gerdavus, gersiant.
- taip pat žr. psdlv.: gerdamas, gerdama.
- taip pat žr. bdn.: gerte, gertinai.
- Skiemenys: ger-ti
gerti
- ryti skystį, raminti troškulį:
- gerti svaigiuosius gėrimus, girtauti, girtuokliauti; puotauti:
- Kas geria, tas vargiai gyvena.
- sveikinti pradedant gerti, geriant:
- Gérki, dukrele, baltoji gulbele, į mylimą svetužėlį.
- švęsti, kelti puotą:
- Joną gė́rė (šventė Jono dieną).
- vartoti (vaistus):
- skęsti:
- Žmogus baigia gerti, gelbėkit.
- nuo lietaus, drėgmės nykti, pūti, žūti:
- Katros bulbės gėrė, tos prigėrė.
- traukti, siurbti; skverbtis, sunktis:
- Čia tokia žemė (smėlynai) – gẽria lytų.
- (prk.) pūsti:
- Šiandie šalta diena, vėjas kiaurai gẽria.
- lesti:
- Paukščiai geria uogas mano, tai liūdžiu.
- (prk.) kirsti, drožti, šerti:
- Kad gė́riau per apikaklę, tai tas žinos.
Iš indoeuropiečių prokalbės *gʷer- (“‘nuryti’”). Plg. sanksrito गिरति (girati). Plg. su rus. "жрать".
gerti: bendrai
- siurbti (lt) (pro siaurai sudėtas lūpas)
- gurkti (lt) (po truputi gerti)
- gėrioti (lt) (vaistus po truputi gerti)
- gėrauti (lt) (po truputi gerti)
- girsnoti (lt) (po truputi gerti)
- gurkšnoti (lt) (po truputi gerti, pvz.: alų, arbatą)
- gurkčioti (lt) (po gurkšnį; po truputi gerti)
- gurkšėti (lt) (po truputi gerti)
- girkšnoti (lt) (po truputi gerti)
- siurbčioti (lt) (po truputi gerti, pvz.: vyną)
- siurbsnoti (lt) (po truputi gerti)
- siurbsėti (lt) (po truputi gerti)
- siurbstyti (lt) (po truputi gerti)
- lukenti (lt) (šnek.) (po truputi gerti)
- luknoti (lt) (šnek.) (po truputi gerti)
- klukšnoti (lt) (tarm.) (dideliais gurkšniais)
- kaušti (lt) (godžiai, daug gerti)
- kliaukti (lt) (šnek.) (godžiai, daug gerti)
- kliokti (lt) (šnek.) (godžiai, daug gerti)
- maukti (lt) (šnek.) (godžiai, daug gerti)
- riaukti (lt) (šnek.) (godžiai, daug gerti)
- traukti (lt) (šnek.), (prk.) (godžiai, daug gerti)
- vempti (lt) (šnek.) (godžiai, daug gerti)
- plempti (lt) (niek.) (godžiai, daug gerti)
- pampti (lt) (niek.) (godžiai, daug gerti)
|
|
- bizyti (lt) (šnek.) (godžiai, daug gerti)
- bubiti (lt) (šnek.) (godžiai, daug gerti)
- plunyti (lt) (šnek.) (godžiai, daug gerti)
- pliūryti (lt) (šnek.) (godžiai, daug gerti)
- pliūšinti (lt) (šnek.) (godžiai, daug gerti)
- pliušyti (lt) (šnek.) (godžiai, daug gerti)
- kliukinti (lt) (šnek.) (godžiai, daug gerti)
- lenkti (lt) (prk.) (godžiai, daug gerti)
- mesti (lt) (prk.) (godžiai, daug gerti)
- pliurpti (lt) (niek.) (godžiai, daug gerti)
- rauti (lt) (prk.) (godžiai, daug gerti)
- srėbti (lt) (prk.) (godžiai, daug gerti)
- sriaubti (lt) (prk.) (godžiai, daug gerti)
- sriuobti (lt) (šnek.) (godžiai, daug gerti)
- murkti (lt) (prk.) (godžiai, daug gerti)
- lakti (lt) (niek.) (godžiai, daug gerti)
- ryti (lt) (niek.) (godžiai, daug gerti)
- sprogti (lt) (niek.) (godžiai, daug gerti)
- mukinti (lt) (tarm.) (godžiai, daug gerti)
- muktuoti (lt) (tarm.) (godžiai, daug gerti, dideliais gurkšniais)
- triaubti (lt) (tarm.) (godžiai, daug gerti)
- triaukti (lt) (tarm.) (godžiai, daug gerti)
- talambyti (lt) (tarm.) (godžiai, daug gerti)
- tvalnyti (lt) (tarm.) (godžiai, daug gerti)
|
[taisyti] Išvestiniai žodžiai
gerti: Išvestiniai žodžiai
[taisyti] Išraiškos arba posakiai
gerti: Išraiškos arba posakiai
gerti: ryti skystį, raminti troškulį
afrikanų kalba: drink (af)
airių kalba: ól (ga)
albanų kalba: pi (sq)
aliutorių kalba: ив'ʔисик (alr) (iwʔisik)
- amamių kalba: ヌムリ (ams) (numuri)
amharų kalba: መጠጣት (am) (mäṭäṭat)
anglų kalba: drink (en)
arabų kalba: شرب (ar) (sháriba)
- Egyptian Arabic: شرب (arz) (shirib)
armėnų kalba: խմել (hy) (xmel)
baltarusių kalba: піць (be) (pic’)
baskų kalba: edan (eu)
bretonų kalba: eva (br)
bulgarų kalba: пия (bg) (píja)
čekų kalba: pít (cs)
danų kalba: drikke (da)
esperanto kalba: trinki (eo)
estų kalba: jooma (et)
farerų kalba: drekka (fo)
- filipinų kalba: inom (fil)
fryzų kalba: drinke (fy)
galisų kalba: beber (gl)
gotų kalba: 𐌳𐍂𐌹𐌲𐌺𐌰𐌽 (got) (drigkan)
graikų kalba: πίνω (el) (píno) (taip pat gyvūnams), απορροφώ (el) (aporofó) (augalams)
haičio kreolų kalba: bwè (ht)
hebrajų kalba: לשתות (he) (lishtot)
hindi kalba: पीना (hi) (pīnā), सोखना (hi) (sokhnā)
ido kalba: drinkar (io)
indoneziečių kalba: minum (id)
- interlingua kalba: biber (ia)
- inuktituto kalba: ᐃᒥᖅᑐᖅ (iu)
islandų kalba: drekka (is)
ispanų kalba: beber (es), tomar (es) (Lotynų Amerikoje)
italų kalba: bere (it)
japonų kalba: 飲む (ja) (のむ, nomu), 召し上がる (ja) (めしあがる, meshi-agaru) (pagarbiai), 頂く (ja) (いただく, itadaku) (kukliai)
- jidiš kalba: טרינקען (yi) (trinken)
- kantono kalba: 飲 (yue), 饮 (yue) (yam2), 喝 (yue) (hot3) (formaliai)
katalonų kalba: beure (ca)
kazachų kalba: ішу (kk) (işu)
- kcho kalba: kxʻāhã (nmn)
kinų kalba:
kinų mandarino kalba: 喝 (cmn) (hē), 飲 (cmn), 饮 (cmn) (yǐn)
korėjiečių kalba: 마시다 (ko) (masida)
- kungų kalba: čiŋ (knw)
- kunigamių kalba: ヌミン (xug) (numiN)
kurdų kalba:
- Kurmanji: vexwarin (ku)

- Sorani: xwardinewe (ku)

laosiečių (lao) kalba: ດື່ມ (lo) (dyym)
latgalių kalba: dzert (ltg)
latvių kalba: dzert (lv)
lenkų kalba: pić (pl)
|
|
|
gerti: gerti svaigiuosius gėrimus, girtauti, girtuokliauti; puotauti
gerti: sveikinti pradedant gerti, geriant
gerti: švęsti, kelti puotą
gerti: nuo lietaus, drėgmės nykti, pūti, žūti
gerti: traukti, siurbti; skverbtis, sunktis
gerti: (
prk.) kirsti, drožti, šerti
- Tolesni vertimai turi būti patikrinti ir įterpti pagal kategorijas į atitinkamą vertimų lentelę aukščiau. Jei atitinkamos lentelės nėra, ją sukurkite, nurodydami kategoriją, kuri paprastai sutampa su viena iš galimų žodžio reikšmių. Žr. {{trans-top}}.
Vertimai, kuriuos reikia patikrinti ir sukategorizuoti
[taisyti] Taip pat žiūrėkite
gerti
- tas, kurį gėrė
<= gerti, geria, gėrė