lago
Esperanto[taisyti]
![]() |
Vygrių ežeras Lenkijoje |
Tarimas[taisyti]
TFA: [ˈlaɡo] Esperanto kalba:
Daiktavardis[taisyti]
Daiktavardžio „lago“ formos | ||
---|---|---|
Linksnis Kazo |
Vienaskaita Ununombro |
Daugiskaita Plurnombro |
Vardininkas Nominativo |
lago | lagoj |
Galininkas Akuzativo |
lagon | lagojn |
Kitos formos, sinonimai ir susiję žodžiai[taisyti]
Etimologija[taisyti]
Iš italų k. lago, portugalų k. lago, ispanų k. lago.
Kategorijos[taisyti]
Taip pat žiūrėkite[taisyti]
- Reta Vortaro – „lago“
Ispanų kalba[taisyti]
![]() |
Sanabrijos ežeras, Kastilija ir Leonas |
Tarimas[taisyti]
- (Ispanija) TFA: [ˈla.ɣo]
Ispanų kalba:
Daiktavardis[taisyti]
Kitos formos, sinonimai ir susiję žodžiai[taisyti]
Daiktavardžio „lago“ formos | |
---|---|
Vienaskaita Singular |
Daugiskaita Plural |
lago | lagos |
Vartosenos pastabos[taisyti]
Ispanų kalboje ežerai yra suvokiami kiek kitaip ir todėl turi tam keletą atskirų žodžių. Lago dažniausiai apibūdina didelius, gilius ir gėliavandenius vandens telkinius, o laguna seklesnius, druskingesnius telkinius. Lagūnos ir netoli jūros esantys vandens telkiniai vadinami laguna costera, o su jūra susisiekimą turinti lagūna dar gali būti vadinama albufera.
Etimologija[taisyti]
Iš lotynų k. lacus, iš italikų prokalbės *lakus, iš indoeuropiečių prokalbės *lókus („ežeras; prūdas, kūdra“), iš *lak- („prūdas, kūdra“).
Kategorijos[taisyti]
Italų kalba[taisyti]
Daiktavardis[taisyti]
Etimologija[taisyti]
![]() |
Žodžio kilmė nežinoma. Jeigu žinote žodžio etimologiją, maloniai kviečiame ją parašyti čia. Instrukcijas, kaip nurodyti etimologijas rasite čia. |
Portugalų kalba[taisyti]
![]() |
Viriatu ežeras, Eštrelos kalnai |
Tarimas[taisyti]
Daiktavardis[taisyti]
Kitos formos, sinonimai ir susiję žodžiai[taisyti]
Daiktavardžio „lago“ formos | |
---|---|
Vienaskaita Singular |
Daugiskaita Plural |
lago | lagos |
Vartosenos pastabos[taisyti]
Portugalų kalboje ežerai yra suvokiami kiek kitaip ir todėl turi tam keletą atskirų žodžių. Lago dažniausiai apibūdina didelius, gilius vandens telkinius, o lagoa seklesnius, mažesnius telkinius. Lagūnos ir netoli jūros esantys vandens telkiniai vadinami laguna, o su jūra susisiekimą turinti lagūna dar gali būti vadinama albufeira.
Etimologija[taisyti]
Iš galisų-portugalų k. lago, iš lotynų k. lacus, iš italikų prokalbės *lakus, iš indoeuropiečių prokalbės *lókus („ežeras; prūdas, kūdra“), iš *lak- („prūdas, kūdra“).
Kategorijos[taisyti]
Taip pat žiūrėkite[taisyti]
- Esperanto kalba
- Tarimas/Esperanto kalba
- Didysis esperanto kalbos žodynas
- Esperanto kalbos daiktavardžiai
- Ispanų kalba
- Tarimas/Ispanų kalba
- Didysis ispanų kalbos žodynas
- Ispanų kalbos daiktavardžiai
- Ispanų kalbos vyriškos giminės daiktavardžiai
- Kastiliečių kalbos žodynas
- Italų kalba
- Italų kalbos daiktavardžiai
- Hidrologija/Italų kalba
- Portugalų kalba
- Didysis portugalų kalbos žodynas
- Portugalų kalbos daiktavardžiai
- Portugalų kalbos vyriškos giminės daiktavardžiai
- Brazilijos portugalų kalbos žodynas
- Europos portugalų kalbos žodynas