llama

Puslapis iš Vikižodyno, laisvojo žodyno.
Jump to navigation Jump to search

Flag of Spain.svg Ispanų kalba[taisyti]

Vėliava
Žvakės liepsna
Žemėlapis
Lama

Tarimas[taisyti]

  • (Ispanija) TFA: ['ʝa.ma]

Daiktavardis #1[taisyti]

llama (mot. g.)

  1. liepsna (lt) (Chemija)
  2. aistros liepsna, ugnis
    • A pesar de los momentos difíciles, consiguen mantener viva la llama de su amor.
      • Nepaisaint sunkumų, jie sugeba palaikyti savo meilės liepsną.

Kitos formos ir sinonimai[taisyti]

  • Vienaskaita: llama („liepsna“)
  • Daugiskaita: llamas („liepsnos“)

Etimologija #1[taisyti]

Iš lotynų k. flamma („liepsna, ugnis“), iš senovės graikų k. φλέγμα (phlegma) („liepsna, uždegimas“), iš indoeuropiečių prokalbės *bʰlē- („šviesti, spindėti, žibėti“). Palyginimui, italų k. fiamma, katalonų k. flama, portugalų k. chama, prancūzų k. flamme, vokiečių k. Flamme. Skolinio flama dubletas.

Daiktavardis #2[taisyti]

llama (mot. g.)

  1. lama (lt) (Žinduoliai)

Kitos formos ir sinonimai[taisyti]

  • Vienaskaita: llama („lama“)
  • Daugiskaita: llamas („lamos“)

Etimologija #2[taisyti]

Skolinys iš kečujų k. llama.

Veiksmažodis[taisyti]

llama

  • Veiksmažodžio llamar tiesioginės nuosakos esamojo laiko 3-iojo asmens vienaskaitos forma: „(jis, ji) kviečia (lt).
  • Veiksmažodžio llamar liepiamosios nuosakos 2-ojo asmens vienaskaitos teigiamoji forma: „(tu) kviesk (lt).

Etimologija #3[taisyti]

Žr. llamar.