Naudotojo aptarimas:Pdxx: Skirtumas tarp puslapio versijų

Page contents not supported in other languages.
Puslapis iš Vikižodyno, laisvojo žodyno.
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
S →‎question: naujas skyrius
Pdxx (aptarimas | indėlis)
126 eilutė: 126 eilutė:


: Pavyko :) --[[User:Vpovilaitis|<font face="Rage Italic" size="5" style="color:#000000;color:black"><i>Vpovilaitis</i></font>]] <sup><span style="font-family:Italic;color:black">[[Naudotojo aptarimas:Vpovilaitis|apt.]]</span></sup> 14:06, 2008 vasario 15 (UTC)
: Pavyko :) --[[User:Vpovilaitis|<font face="Rage Italic" size="5" style="color:#000000;color:black"><i>Vpovilaitis</i></font>]] <sup><span style="font-family:Italic;color:black">[[Naudotojo aptarimas:Vpovilaitis|apt.]]</span></sup> 14:06, 2008 vasario 15 (UTC)

::O jeigu mėnėsį nesiprastinsiu, tai tai nereikės atsifrešinti?:)--[[Naudotojas: Pdxx|<span style="color: green;"><big>'''Pdxx'''</big></span>]]<sup>[[Naudotojo aptarimas: Pdxx|<span style="color: red;"><small>'''aptarimas'''</small></span>]]</sup> 15:30, 2008 vasario 15 (UTC)


== Dėl kategorijų kurimo ==
== Dėl kategorijų kurimo ==

16:09, 10 rugpjūčio 2008 versija

Aptarimų archyvai:


2007


Dėmesio! Prašome neredaguoti archyvinių aptarimų

Attention!Please Don't edit archive discussions

Pagaliau visai korektiškai uždėtas Vikižodyno Logo. Pagal mano Budziloje registruotą 12429 Bug'ą. Todėl užkomentavau mano uždėjimą per Common.js. --Vpovilaitis apt. 06:28, 2007 gruodžio 29 (UTC)

Mačiau tavo bug'ą dėl logo Bugzilloje :)) --Pdxxaptarimas 07:06, 2007 gruodžio 29 (UTC)

Dėl Sąrašas vardų srities

Jau sukurta vardų sritys Sąrašas ir Sąrašo aptarimas. Sutvarkiau pasimetusius Sąrašo ir Vikižodyno aptarimus. --Vpovilaitis apt. 07:19, 2007 gruodžio 29 (UTC)

Puiku --Pdxxaptarimas 07:27, 2007 gruodžio 29 (UTC)
Viskas padaryta: Vikižodyno logotipas nemirguliuos, projekto pavadinimas yra Vikižodynas ir sukurta vardų sritis - Sąrašas--Pdxxaptarimas 07:29, 2007 gruodžio 29 (UTC)

Dėl Tarimų įterpiamų pagal vertimų lenteles

Pastebėjau, kad kai kur sukurtiems (butono pagalba) straipsniams, kuriems yra įterptas Tarimas, kuris buvo nurodytas atitinkamo lietuviško žodžio vertimų lentelėje, Tu parašai:

*'''Lotynišku raštu:'''<br>

Gal tokį tekstą formuoti visuose puslapiuose, kuriems yra įterpiamas Tarimas? O taip pat dėl kitų tarimų įterpimo? gal į tam tikrus (pagal kalbas, kalbų dalis) žodžius įterpinėti į Tarimų skyrelį? --Vpovilaitis apt. 16:51, 2008 sausio 4 (UTC)

Žinoma, kad taip, juk negražiai atrodo, kai tiktai tarimas. Tai dedam. Gal gali kaip patobulinti „Aprašymo šablono įterpimo“ lentelę.--Pdxxaptarimas 16:56, 2008 sausio 4 (UTC)
Beje norėčiau, kad įterpiamas tarime būtų taip:

*'''Lotynišku raštu:'''
**tarimas

Padaryta --Vpovilaitis apt. 17:11, 2008 sausio 4 (UTC)
Ačiū--Pdxxaptarimas 17:26, 2008 sausio 4 (UTC)
Ar jau veikia? --Vpovilaitis apt. 17:39, 2008 sausio 4 (UTC)
Veikia --Pdxxaptarimas 17:39, 2008 sausio 4 (UTC)
Tik yra viena bėdelė. Kai įterpiu angliško tarimo šabloną {{rtarimas}} aš susiduriu su tokią problemą, kad jis įvedamas kartu su su tais dalykėliais. Gal gali padaryti, kad šablonus {{tarimas}} (skirtas žodžio išgirdimui), {{rtarimas}} (tarimui IPA ir SAMPA, bei Rhymes) ir {{tarimasLT}} (pastarasis sukurtas lietuviškam tarimo išgirdimui) atpažintų ir nedėtų tų paildomų lotyniškų tarimų ir t.t. --Pdxxaptarimas 17:44, 2008 sausio 4 (UTC)
Jei gerai supratau tu kurdamas naują puslapį į tarimų įvedimo lauką įrašydavai tavo čia vardijamų šablonų iškvietimus? Aš pačioje pražioje ir klausiau ką daryti dėl kitų Tarimų. Manau, kad pirmadieni įvesių šioje eilutėje dar bent vieną lauką dėl kitų tarimų įvedimo. Tik galvoju ar visiems žodžiams reikia automatiškai juos įtraukti, ar leisti įvesti tik šių šablonų parametrus, ar pilną tekstą. --Vpovilaitis apt. 17:54, 2008 sausio 4 (UTC)
Gerai dabartinis varijantas--Pdxxaptarimas 19:57, 2008 sausio 6 (UTC)

Dėl naršymo sąrašų

Pradėjau kurti „naršymo“ sąrašus (pastebėjęs, kad ir tu tai bandei daryti Kategorija:Lietuvių kalba), dalis jų tikrai yra statiniai, tačiau dalį geriau būtų formuoti dinamiškai, todėl siūlau prisijungti prie balsavimo, kurį šiandien paskelbiau. --Vpovilaitis apt. 17:18, 2008 sausio 14 (UTC)

Prisidėjau, pažiūrėk mano balsavimą :) --Pdxxaptarimas 17:22, 2008 sausio 14 (UTC)
Užregistravau bug'ą Budziloje 12625. --Vpovilaitis apt. 17:26, 2008 sausio 14 (UTC)
Gerai--Pdxxaptarimas 17:27, 2008 sausio 14 (UTC)

Dėl priemonių - Gadgets

Užregistravau visą eilę priemonių - (angl. Gatgets). Jų tarpe (Žodžio aprašymo šablono įterpimo butonas, Prastinimo butonas, Kategorizuotos lentelės įterpimo butonas). Ankstesnis (ne per priemones - (angl. Gatgets)) atitinkamas funkcionalumas nuimtas. Šių priemonių isijungimui reikia naudoti savo nustatymų valdymo puslapį „Priemonės - (angl. Gatgets)“. --Vpovilaitis apt. 11:43, 2008 sausio 28 (UTC)

Pastebėjau, kad tie gatgets'ų mygtukai yra pradžioje, bet nieko įprasiu--Pdxxaptarimas 15:15, 2008 sausio 28 (UTC)

Chebra

O jums patiems neatrodo keistas šis mūsų 'žodynas'? ;)

Tarkim ateina koks žmogus pirmą kartą, nori susirasti ką reiškia angliškas žodis house. Atsiverčia tą puslapį, ir ką pamato: (pvz.) house - žmogaus gyvenamas pastatas su langais, stogu ir durimis (man tai panašu į mįslę keturgyslę, trūksta tik apversto atsakymo skliaustuose). Pirma reakcija - bukas žvilgsnis, po to suraukti antakiai - bando suprasti reikšmę, ir galiausiai garsiai sušuktas "Aaaaaaa supratau". Jis turbūt ir nepamatytų lietuviško vertimo apačioje...

Aš jau anksčiau beviltiškai bandžiau jus atvesti į protą, kad plačiai aiškinti reikia tik lietuviškus žodžius. Juk yra du žodynų variantai: viena kalba>antra kalba (arba) kalba>aiškinimas. Pirmi yra paprasti dvikalbiai žodynai, antri yra aiškinamieji gimtosios kalbos žodynai.

Be to, gaunasi dvigubas darbas - plačiai aprašinėti tą patį žodį visų kalbų puslapiuose. Argi ne paprasčiau pateiktame pavyzdyje būtų house - namas (su nuoroda į 'namas', kuriame ypač supratingiems būtų paaiškinta, kas yra namas:))

P.S. laikykitės principo - wiktionary ne wikipedia, čia reikia kuo trumpiau ir paprasčiau, galima gilintis į gramatiką, kalbos dalykus, bet nereik per daug išsiplėsti... Na bent jau tokia mano nuomonė

respect

--Profesoriux 17:38, 2008 sausio 30 (UTC)

Ši diskusija perkelta į Organizacines diskusijas. --Vpovilaitis apt. 11:51, 2008 sausio 31 (UTC)

Gerai --Pdxxaptarimas 15:30, 2008 sausio 31 (UTC)

Siūlau pažiūrėti į žodžio word aprašymą vokiečių vikipedijoje. Vpovilaitis apt. 18:24, 2008 vasario 7 (UTC)

Dėl tarimų

Argi tarimai turi būti rašomi prieš apibrėžiant kuriai kalbai priklauso žodis? Žr. word :) Vpovilaitis apt. 18:10, 2008 vasario 7 (UTC)

Šiaip jau prieš kalbos dalį, nes gali būti daugiau, kalbos dalių, ir kad nereikėtų kiekvienoje kalbos dalyje daryti tarimą, tai viskas pradžioje, ir nesvarbu, kad ji viena :)--Pdxxaptarimas 14:33, 2008 vasario 8 (UTC)
Aš kalbėjau ne apie kalbos dalį. --Vpovilaitis apt. 14:34, 2008 vasario 8 (UTC)
Aaa, perkelsiu prie anglų kalbos tarimą (word žodžiui)--Pdxxaptarimas 14:37, 2008 vasario 8 (UTC)

Dėl interviki nuorodų

Nesupratau, kodėl panaikinai kai kurias interviki nuorodas iš Malta? Ar kad vėl automatiškai - pakartotinai būtų sudėtos? --Vpovilaitis apt. 13:08, 2008 vasario 12 (UTC)

Pašalinau, tuos kurie nuveda į nesukurtus straipsnius. O kai bus sukurta, tai pridės botai (jei pastebės :)--Pdxxaptarimas 13:12, 2008 vasario 12 (UTC)

Dėl žodžio šablono butono

Šis butonas padarytas, kad automatiškai įsimintų pagrindinęs paskutines išsaugotas reikšmes. --Vpovilaitis apt. 17:58, 2008 vasario 12 (UTC)

Dėl prastinimo butono

Kai ko nepavyko padaryti. Atstačiau. Prie naudodamas atsirefrešink. --Vpovilaitis apt. 13:09, 2008 vasario 15 (UTC)

Pavyko :) --Vpovilaitis apt. 14:06, 2008 vasario 15 (UTC)

Dėl kategorijų kurimo

Siūlau kategorijas kurti naudojat prastinimo butona. Lietuviškose įrašius nuoroda į kategoriją, o kitose susiejimo kategorijose, esant tuščiam redagavimo langui. Vpovilaitis apt. 19:55, 2008 kovo 6 (UTC)

Gerai--Pdxxaptarimas 12:09, 2008 kovo 7 (UTC)

Dėl *Lotynišku raštu:

Ar toliau vietoj *Lotynišku raštu: statyti *Transliteracija: ??? Klausiu, nes pastebėjau, kad žodyje جاليوم tu atlikai tokį pakeitimą. Mačiau, kad šią sąvoką naudoja Profesoriux žr. Gal ir galėčiau šablono įterpimo butone atlikti tokį pataisymą, kad toliau būtų naudojamas žodis Transliteracija: vietoje Lotynišku raštu:, jei tam bus pritarimas. --Vpovilaitis apt. 15:23, 2008 kovo 20 (UTC)

Sutinku pakeitimui --Pdxxaptarimas 16:47, 2008 kovo 20 (UTC)
Padaryta, taip pat pakeistas prastinimo butonas, kad tarp kitų darbų keistu Lotynišku raštu: į Transliteracija:. --Vpovilaitis apt. 05:54, 2008 kovo 21 (UTC)
Gerai :)--Pdxxaptarimas 07:51, 2008 kovo 21 (UTC)

Dėl liet. žodžių aprašymo

Pastebėjau, kad visai nesivargini aprašinėti žodžių. Nejaugi taip sunku parašyti bent sakinuką arba du, apibūdinti tą žodį. Pvz. rašai abrikosas - vaisius. Ir kas iš to? Reikia apibūdinti bent jo išvaizdą ar dar ką nors. Čia netinka tas variantas, kaip užsienio žodžiams - pateikti trumpą vertimą. Pvz. abrikosas - nedidelis geltonos ar raudonos spalvos vaisius, augantis šiltuose kraštuose. --Profesoriux 10:31, 2008 kovo 30 (UTC)

Gerai :)--Pdxxaptarimas 10:33, 2008 kovo 30 (UTC)

Ginčytinos kategorijos

Sveiki. Kaip vertinate idėją sukurti Kategorija:Japonų hieroglifai, Kategorija:Kinų hieroglifai? Tai išties diskutuotina tema, kadangi yra daug variantų, o angliškoje vikipedijoje konkrečios panašios kategorijos nėra. --Viskonsas 17:14, 2008 gegužės 1 (UTC)

Idėją vertinu palankiai. Gerai būtų sukurti :)--Pdxxaptarimas 17:16, 2008 gegužės 1 (UTC)

Dėl Bot statuso RobotGMwikt

Vikižodynas:Botai/Botas:RobotGMwikt Pabalsuok --Vpovilaitis apt. 08:02, 2008 gegužės 15 (UTC)

question

Hello Pdxx, You probably want to block this user, the username is vulgar, and it might be related to this. Best regards, --Spacebirdy 01:07, 2008 birželio 25 (UTC)