sombra

Puslapis iš Vikižodyno, laisvojo žodyno.
Jump to navigation Jump to search

Flag of Spain.svg Ispanų kalba[taisyti]

Kalnai šešėlyje
Žmonės ilsisi pavėsyje
Šešėlinis žmogus

Tarimas[taisyti]

  • (Ispanija) TFA: [ˈsom.bɾa]

Daiktavardis[taisyti]

sombra (mot. g.)

  1. ryšio nebuvimas
  2. šešėlis (lt) (Dailė)

Kitos formos ir sinonimai[taisyti]

  • Vienaskaita: sombra („šešėlis“)
  • Daugiskaita: sombras („šešėliai“)

Etimologija #1[taisyti]

Galimai iš veiksmažodžio sombrar (iš vulgarinės lotynų k. subumbrare), arba, labiau tikėtina, kad iš lotynų k. umbra, tikriausiai paveikto žodžio sol („Saulė“); palyginimui, senosios ispanų k. solombra. Alternatyvi versija - iš lotynų k. konstrukcijos sub illa umbra. Kiek gilesnės šaknys tikriausiai siekia senosios lotynų k. *omra, indoeuropiečių prokalbės *h₂mr-u-, *h₂mrup-.

Veiksmažodis[taisyti]

sombra

  • Veiksmažodžio sombrar tiesioginės nuosakos esamojo laiko 3-iojo asmens vienaskaitos forma: „užtemdo (lt).
  • Veiksmažodžio sombrar liepiamosios nuosakos 2-ojo asmens vienaskaitos teigiamoji forma: „užtemdyk (lt).

Etimologija #2[taisyti]

Žr. sombrar.



Flag of Portugal.svg Portugalų kalba[taisyti]

Daiktavardis[taisyti]

sombra (mot. g.)

  1. šešėlis (lt)

Etimologija[taisyti]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg Žodžio kilmė nežinoma. Jeigu žinote žodžio etimologiją, maloniai kviečiame ją parašyti čia. Instrukcijas, kaip nurodyti etimologijas rasite čia.