entre

Puslapis iš Vikižodyno, laisvojo žodyno.

 Ispanų kalba[taisyti]

Tarimas[taisyti]

  • (Ispanija) TFA: ['en.tɾe]

Prielinksnis[taisyti]

entre

  1. tarp (lt)
    • Cuelga el cuadro entre ambas ventanas.
      • Pakabink paveikslą tarp abiejų langų.
    • Encontré un maní entre las almendras.
      • Tarp migdolų radau žemės riešutą.
  2. nurodo pasirinkimą;  (lt)
    • Los estudiantes pueden elegir entre una amplia gama de clases.
      • Studentai gali rinktis iš plataus dalykų spektro.
  3. nusako dalybą;  (lt)
    • Cuarenta dividido entre cuatro es diez.
      • Keturiasdešimt padalinta iš keturių yra dešimt.

Etimologija[taisyti]

Iš lotynų k. inter, iš indoeuropiečių prokalbės *h₁enter („tarp“).


Veiksmažodžio forma[taisyti]

entre

  • Veiksmažodžio entrar tariamosios nuosakos esamojo laiko 1-ojo asmens vienaskaitos forma: „(aš) įeičiau (lt).
  • Veiksmažodžio entrar tariamosios nuosakos esamojo laiko 3-iojo asmens vienaskaitos forma: „(jis, ji) įeitų (lt).
  • Veiksmažodžio entrar liepiamosios nuosakos 3-iojo asmens vienaskaitos teigiamoji forma: „(pagarb.) įeikite (lt).

 Katalonų kalba[taisyti]

Prielinksnis[taisyti]

entre

  1. tarp (lt)

Etimologija[taisyti]

Žodžio kilmė nežinoma. Jeigu žinote žodžio etimologiją, maloniai kviečiame ją parašyti čia. Instrukcijas, kaip nurodyti etimologijas rasite čia.



 Portugalų kalba[taisyti]

Prielinksnis[taisyti]

entre

  1. tarp (lt)

Etimologija[taisyti]

Žodžio kilmė nežinoma. Jeigu žinote žodžio etimologiją, maloniai kviečiame ją parašyti čia. Instrukcijas, kaip nurodyti etimologijas rasite čia.



 Prancūzų kalba[taisyti]

Prielinksnis[taisyti]

entre

  1. tarp (lt)

Etimologija[taisyti]

Žodžio kilmė nežinoma. Jeigu žinote žodžio etimologiją, maloniai kviečiame ją parašyti čia. Instrukcijas, kaip nurodyti etimologijas rasite čia.