chabacano
Ispanų kalba[taisyti]
Tarimas[taisyti]
Daiktavardis[taisyti]
Kitos formos, sinonimai ir susiję žodžiai[taisyti]
- Vienaskaita: chabacano („abrikosas“)
- Daugiskaita: chabacanos („abrikosai“)
Vartosenos pastabos[taisyti]
Žodis daugiausia vartojamas Meksikoje. Šis žodis gali reikšti ir abrikosą kaip augalą, vaismedį.
Etimologija[taisyti]
Tikriausiai iš italų k. ciabattino.
Kategorijos[taisyti]
Taip pat žiūrėkite[taisyti]
Kastilietiški variantai: albaricoquero (Tikslingas) |
albaricoque (Pasitaikantis)
Andalūzijos variantai: damasco |
alberchiguero
Aragono variantas: albergero
Kanarietiškas variantas: damasco
Argentinos, Čilės, Kubos ir Urugvajaus variantas: damasco
Kolumbijos, Peru, Venesuelos ir pietų Čilės variantas: albaricoque
Meksikietiškas variantas: chabacano
Kastilietiškas variantas: albaricoque
Andalūzijos variantai: abercoque |
albérchigo |
albérchiga |
alberillo (Šiaurės Andalūzija) |
damasco (Pietų Andalūzija) |
mayuelo (Vakarų Andalūzija) |
prisco |
durazno
Aragono variantas: alberge
Kanarietiški variantai: abricoque |
albaricoque |
damasco
La Riochos variantai: alberge |
albérchigo |
albérchiga
Argentinos, Čilės, Kubos ir Urugvajaus variantas: damasco
Meksikietiški variantai: chabacano (Pagrindinis) |
albaricoque |
albericoque |
chabacán |
albérchigo