πρός

Puslapis iš Vikižodyno, laisvojo žodyno.
Jump to navigation Jump to search

 Senovės graikų kalba[taisyti]

Tarimas[taisyti]

  • Transliteracija:
    • pros

Prielinksnis[taisyti]

πρός

Pagrindinės reikšmės – „pas“, „prieš“. Vartojama su:

  • naudininku
  1. prie (lt) (nurodant buvimą arti kažko, dažniausia – arti miestų ir statinių, bet ne žmonių)
    • Λύσανδρος ἐνίκησε τοὺς Ἀθηναίους πρὸς Αἰγὸς ποταμοῖς
      • Lisandras nugalėjo atėniečius prie Aigospotamų
  2. be (lt) (pridedant kažką prie to, kas jau pasakyta)
    • πρὸς τούτῳ / πρὸς τούτοις
      • be to
  • galininku
  1. pas (lt) (žmones), į (lt) (vietą), iki (lt) (vietos arba kokios abstrakčios būsenos), prie (lt) (kažko)
    • πρὸς τὴν ἀγορὰν ὥδευον
      • į aikštę keliavo
    • πρὸς ποταμόν τινα ἦγον
      • iki kažkokios upės vedė
    • πρὸς βασιλέα ἤρχετο
      • nuėjo pas karalių
    • οὐ προσίεσαν πρὸς τὸ πῦρ τοὺς ὀψίζοντας
      • neprileisdavo prie ugnies vėluojančių
    • οἶνον πίνειν πρὸς ὑπερβολήν
      • vyną gerti iki pertekliaus (=pasigėrimo)
  2. link (lt) (vietos), kryptimi (lt) (į kurią pusę, kuria kryptimi kažkas yra nukreipta arba vyksta)
    • πρὸς τὴν τῆς Σφιγγὸς πέτραν ἔσπευσεν
      • link Sfinkso uolos nuskubėjo
    • τῆς Σικελίας τὰ πρὸς ἕω μέρη ᾤκησαν Σικελοί
      • Sicilijos dalis į aušros pusę (=aušros kryptimi, t. y. rytines) buvo apgyvendinę sikulai
  3. (naudininkas) (lt) (adresatas, į kurį kreipiamasi rašant, sakant, kalbant)
    • ὁ ὄνος ἔλεξε πρὸς τὸν ἵππον τάδε
      • asilas pasakė žirgui šitai
  4. atžvilgiu (lt) (nurodo, kieno atžvilgiu, apie ką kalbama)
    • πῶς ἔχει τὰ Κύρου πρὸς ὑμᾶς;
      • kokie Kyro reikalai mūsų atžvilgiu?
  5. prieš (lt) (kieno nenaudai, prieš ką kažkas daroma)
    • πρὸς τὸν ἑαυτοῦ ἀδελφὸν ἐστρατεύσατο
      • prieš savo brolį surengė žygį
  6. dėl (lt), su (lt), (naudininkas) (lt) (nurodo tikslą, dėl kurio kažkas daroma)
    • τοὺς παῖδας πρὸς ἀρετὴν ἐπαίδευσαν
      • vaikus dorai (=dorais žmonėmis) išauklėjo
    • πρὸς χάριν τοῖς δικασταῖς διαλέγεσϑαι
      • dėl palankumo (siekiant palankumo) su teisėjais kalbėtis
    • ἐὰν βοηθήσῃ πρὸς τὸν Πηνελόπης αὐτῷ γάμον, ὑποθήσεσθαι τρόπον τινά
      • jei padės jam su Penelopės vestuvėmis, pasiūlysiąs kokią išeitį
  7. (galininkas) (lt), į (lt), apie (lt), palei (lt) (apie laiką – nurodo, maždaug kuriuo metu kažkas vyko)
    • πρὸς τὴν τεταγμένην ὥραν ἅπας ὁ δῆμος συντρέχει
      • nurodytą valandą visa liaudis susirenka

Etimologija[taisyti]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg Žodžio kilmė nežinoma. Jeigu žinote žodžio etimologiją, maloniai kviečiame ją parašyti čia. Instrukcijas, kaip nurodyti etimologijas rasite čia.