Straipsnis iš Vikižodyno.
Vikipedija
Laisvojoje enciklopedijoje yra straipsnis :
[taisyti]
Lietuvių kalba
[taisyti] Daiktavardis
Pirmuose raštuose naudota velyka, kilo iš baltarusių kalbos būdvardžio (balt. velikij) ("didžiulis, didysis"). Baltarusių kalboje šventė vadinta (balt. velikij denj) ("didžioji diena"), toks pavadinimas buvo ir senojoje slavų kalboje, jis yra vertinys iš graikų kalbos.
[taisyti] Išraiškos arba posakiai
Velykos: Šventė
afrikanų kalba: Paasfees (af)
airių kalba: Cáisc (ga)
albanų kalba: Pashkët (sq)
amharų kalba: Fasika (am)
anglų kalba: Easter (en)
arabų kalba: عيد الفصح (ar) (ʿAīd ul-Fiṣḥ)
armėnų kalba: Զատիկ (hy) (Zatik, Zadik), Սուրբ Հարություն (hy) (Sourb Haroutiwn)
azerbaidžaniečių kalba: Pasxa (az), Fish (az)
baltarusių, gudų kalba: Вялікдзень (be) (Vyalikdzen’)
bosnių kalba: Uskrs (bs), Vaskrs (bs)
bulgarų kalba: Великден (bg) (Velikden), Възкресение Христово (bg) (Văzkresenie Hristovo)
čekų kalba: Velikonoce (cs) (mot. g., dgs.)
danų kalba: påske (da) (bendr. g.)
esperanto kalba: Pasko (eo)
estų kalba: Lihavõtted (et), ülestõusmispühad (et)
farerų kalba: Páskir (fo)
graikų kalba: Πάσχα (el) (Paskha), Ανάσταση (el) (Anástasi)
gruzinų kalba: აღდგომა (ka) (Aĝdgoma)
hebrajų kalba: פסחא (he) (Paskha)
indoneziečių kalba: Paskah (id)
islandų kalba: páskar (is) (vyr. g., dgs.)
ispanų kalba: pascua (es) (mot. g.)
italų kalba: Pasqua (it) (mot. g.)
japonų kalba: 復活祭 (ja), ふっかつさい (ja) (fukkatsusai), 聖大パスハ (ja) (Seidai Pasuha)
- jidiš kalba: פּאַסכע (yi) (Paskhe)
katalonų kalba: Pasqua (ca)
kinų kalba: 复活节 (zh), 復活節 (zh) (Fùhuó Jié)
korėjiečių kalba: 부활절 (ko) (Buhwalchol)
kroatų kalba: Uskrs (hr), Vazam (hr)
lakotų kalba: Woekicetuanpetu (lkt)
latvių kalba: lieldienas (lv)
|
|
|